Показать сообщение отдельно
Старый 18.01.2011, 16:30   #220
Ефрейтор
Новичок
 
Регистрация: 18.01.2011
Сообщений: 4
Спасибо: 0
Спасибо 0 в 0 постах
Репутация: 12
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Valdemar Посмотреть сообщение
Сейчас послушал песню Марка Мермана "Ауфвидерзеен майне кляйне" "до свидания моя маленькая" или моя малышка, или крошка моя, кому как нравиться перевод.

И мне интересно, еврей Мерман сочувствует разбитому Вермахту в этой песне или как?

Так себе

омнишь военнопленных строй?
Вермахт разрушил, - вермахт строит.
Пали знамена новых римлян у мавзолея.
Но не сдавался только он, -
Старый "Вельтмайстер" - аккордеон:
"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."
Но не сдавался только он, -
Старый "Вельтмайстер" - аккордеон:
"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."

"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."

Клавиатура чуть желта, -
Точно с прокуренного рта.
Сходят куплеты то на русском, то на "фене".
Где твой хозяин, где конвой?
Ремни, - как руки за спиной,
Но ты не пленный, ты - трофейный, ты трофейный!
Где твой хозяин, где конвой?
Ремни, - как руки за спиной,
Но ты не пленный, ты - трофейный, ты трофейный!

"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."

О, "Хорста Весселя" обман,
О, этих клавишей дурман...
Пусть воды Свислочи - совсем не воды Шпрее...
Что ж победитель-инвалид
Пел у пивной себе навзрыд:
"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."
Что ж победитель-инвалид
Пел у пивной себе навзрыд:
"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."

"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."

Помнишь военнопленных строй?
Вермахт разрушил, - вермахт строит.
Пали знамена новых римлян у мавзолея.
Но не сдавался только он, -
Старый "Вельтмайстер" - аккордеон:
"Ауфвидерзеен, майне кляйне,
Ауфвидерзеен, майне кляйне,
Ауфвидерзеен, майне кляйне..."

"Ауфвидерзеен, майне кляйне, ауфвидерзеен..."
Ефрейтор вне форума   Ответить с цитированием